Název ISBN Sklad
Déšť v horách rozeznívá bambusy 9788086685281 3
Translator Verlag Sprache Seiten Veröffentlicht Breite Höhe
Ivana M. Gruberová DharmaGaia CZ 206 2005 10,70 cm 15,50 cm
Váha
0.25kg
248 Kč incl. VAT
Vorrätig
ks

Pavillons im chinesischen Stil, die in den Gärten der ländlichen Aristokratie oder an besonders reizvollen Naturschauplätzen errichtet wurden, sind ebenso fester Bestandteil der koreanischen Kulturlandschaft wie die von koreanischen Literaten in klassischem Chinesisch verfassten hansi-Gedichte. Bis ins frühe 20. Jahrhundert war es für fast alle gebildeten Koreaner üblich, chinesische Gedichte zu schreiben. Das Verfassen von Versen war für die koreanischen Literaten ein großer Zeitvertreib. Obwohl natürlich viele Gedichte sozusagen in der Einsamkeit geschrieben wurden, nahmen die Gedichtversammlungen einen unersetzlichen Platz im kulturellen und gesellschaftlichen Leben der Gebildeten ein. Die Poesie in chinesischer Sprache war unter anderem ein Mittel zum Aufstieg in der kirchlichen Laufbahn, denn neben dem Studium chinesischer konfuzianischer Texte und der Geschichte war auch das Studium klassischer chinesischer Poesie und Essays ein fester Bestandteil der Ausbildung im alten Korea.

Tsechische Ausgabe

Translator Ivana M. Gruberová
Verlag DharmaGaia
Sprache CZ
Seiten 206
Veröffentlicht 2005
Breite 10,70 cm
Höhe 15,50 cm